P.: Cuando mi padre llegó a Colombia tuvo una mula a la que llamó Puñetera. Le sugirieron cambiarle el nombre. ¿Qué quiere decir puñetera? LNF, B/quilla.
R.: Puñetera(o), término coloquial, tiene varios significados que validan la sugerencia hecha a su padre. Porque puede referirse a algo o a alguien que genere molestia o disgusto; o a una persona sagaz, intratable y de intenciones non sanctas, o a algo que aflige o que es estresante. El Lexicón de colombianismos define puñetero como “bribón, tunante, bellaco”, y dice que puede ser metátesis de putañero –aficionado a las putas–. (Metátesis es el cambio de ubicación de las letras o los sonidos de una palabra). Hay otras dos acepciones, consideradas malsonantes: la primera dice que puñetero es quien practica el onanismo, y la segunda que es quien se hace la puñeta, es decir, quien se masturba.

P.: ¿Tiene alguna utilidad el esperanto? Lía C. Toro, B/quilla.
R.: El esperanto es una lengua artificial, creada en 1887 por el polaco-ruso Lazarus Zamenhof para que fuera el idioma único universal y deshiciera las barreras entre países, más allá de sus propias culturas. Se basa en lenguas romances, eslavas y germánicas, pero con características independientes: los sustantivos terminan en ‘o’, los adjetivos en ‘a’, los infinitivos en ‘i’, los pretéritos en ‘is’, los futuros en ‘os’ y los plurales en ‘j’; además, ‘la’ es el único artículo determinado para los tres géneros, y no tiene artículos indeterminados. Aunque durante más de una centuria ha sido visto como un idioma de fácil aprendizaje, “capaz de expresar todos los matices del pensamiento humano”, su éxito al final se ha desdibujado debido a que a ninguna comunidad le interesa adoptar una lengua impuesta que, además, puede alejarla de sus hábitos culturales y de comportamiento. Pese a que se dice que en el orbe hay cien mil hablantes (otros afirman que dos millones) y que hoy en el mundo más de un millón y medio de personas aprenden esperanto, las ideas de Zamenhof se han vuelto ilusorias y de dudosa utilidad.

P.: ¿Qué quiere decir ‘jeva’? Juan V. Arce, B/quilla
R.: En la Costa, jeva se refiere a una mujer, joven o no tanto, pero atractiva. En Venezuela, Puerto Rico y Cuba alude también a novias, amantes, compañeras o esposas. Jeva, que tiene masculino (jevo) y diminutivos (jevita y jevito), es término popular, a veces de jerga marginal, pero que todo el mundo entiende. Sin entrar en disquisiciones eruditas, y partiendo de que es demasiado coloquial para investigar su etimología, aventuro la idea de que jeva se originó a partir del nombre propio Eva, el cual, al pluralizarse, añadírsele el artículo determinado femenino plural ‘las’ y transcribirse, queda escrito ‘las Evas’. En el Caribe hispanohablante, se aspira el artículo ‘las’ y se dice /la-jevas/ para referirse a dos o más mujeres; en consecuencia, /la-jeva/ si se trata de una sola, y /una-jeva/ si es desconocida.

edavila437@gmail.com